Mostrando postagens com marcador workismo. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador workismo. Mostrar todas as postagens

1/20/2022

FRANÇA SE LEVANTA CONTRA PRONOME NÃO BINÁRIO TRAZIDO PELOS ESTADOS UNIDOS.


 Franceses dizem 'non merci ' para pronomes não binários 

A França está engasgada com 'le wokisme', enquanto os falantes do jargão do novo normal lutam para converter seus companheiros, forçando-os a passar por aros linguísticos que não são compatíveis com a língua ou cultura francesa .

No final da década de 2010, woke foi adotado como uma gíria mais genérica, amplamente associada à políticas de esquerda, causas socialmente liberais, feminismo, ativismo LGBT e questões culturais,  com os termos woke culture e woke politics também sendo usados.

Tem sido alvo de memes, uso irônico e críticas.


Seu uso generalizado desde 2014 é resultado do movimento Black Lives Matter, de origem estadunidense.

Primeira-dama francesa Brigitte Macron afirmou que a língua tem “ dois pronomes: ele e ela  ” ( il e elle , en Français). 

“ Nossa língua é linda. E dois pronomes são apropriados ”, 

Declarou ela sucintamente no início deste mês.  


Tais palavras aparentemente inócuas deixaram os supostos ativistas da França em guerra, acusando o governo centrista de “ violência ”. 

A estudante não-binária Lilian Delhomme disse ao New York Times que a expressão “ os fez perder a esperança ”, 

Sugerindo que a diferença de idade entre os Macron deveria ter mudado a perspectiva da primeira-dama sobre as normas sociais. 

Mas, como o desgosto que muitos falantes nativos de espanhol sentem em relação ao “ Latinx ”  o substituto sem gênero destinado a delinear um indivíduo latino ou latino por organizadores acordados (geralmente brancos) em um esforço para parecer inclusivo a maioria dos falantes de francês o encontra no muito menos desagradável tentar se comunicar sem gênero. 

Sua linguagem é estruturada com base nisso. 


Não há como contornar os substantivos masculinos e femininos que descrevem todos  os objetos não que os franceses não tenham tentado. 

Um movimento pela chamada “ escrita inclusiva ” bateu de frente com a famosa conservadora académie française da França, que descreveu quaisquer mudanças feitas pelos aspirantes a reformadores como “ prejudiciais à prática e à inteligibilidade da língua francesa. ”

Isso não impediu que um pequeno mas determinado contingente tentasse adotar um pronome sem gênero, importando “ le wokisme ” dos Estados Unidos  , onde se originou esse modelo que querem implementar no mundo, com o neologismo “ iel” (uma mistura entre o masculino “ il ” e o feminino “ elle ”).

Não está indo tão bem para iel, no entanto. 


O legislador de centro-direita François Jolivet liderou uma campanha para manter o pronome neutro de gênero fora do dicionário Le Petit Robert, declarando que sua inclusão é uma forma de “ militância ” – “ você legitima palavras, você legitima pensamentos ”.

Disse ele, descrevendo ele mesmo em uma entrevista à imprensa francesa como;


 “ um homem tolerante convencido de que 'iel' era a batalha errada ”.  

Mesmo o canal de esquerda Libération parece não estar entretendo o estilo do Estado Unidos que querem impor ao mundo o sem gênero, uma manchete descrevendo sarcasticamente;

“ The Highway to Iel ”. 

O conservadorismo linguístico dos franceses é protegido não apenas pela firme oposição da Académie française ao que um membro recentemente denominou “ globish sem cérebro ”, mas por uma evasão codificada de políticas raciais o país está legalmente proibido de compilar estatísticas raciais, tornando-o quase impossível para le wokisme encontrar um ponto de apoio.

Mas “ iel ” chegou ao Le Petit Robert, a edição online, pelo menos perturbando o ministro da Educação Jean-Michel Blanquer, que acusou a editora de “ manipular a língua francesa ”. 

“ Iel ”, disse ele, era uma expressão clara de “ wokisme ”. 


É um assunto com o qual ele está familiarizado, tendo culpado uma reação contra o despertar dos estadunidense pela eleição de 2016 do presidente dos estadunidense, Donald Trump.

 Cinco anos depois, ele tem a primeira-dama francesa ao seu lado.

De fato, os Macrons provaram ser um aliado surpreendente para alguns. 

O presidente francês, dificilmente um conservador convicto aos olhos de seus partidários, pode parecer à primeira vista um fácil convertido ao wokisme. 

No entanto, mesmo ele se irritou em meio ao ataque de 'globish sem cérebro', pessoas que dizem não ser o que são mês.o a ciência provando por a mais b que só existe o Gênero masculino e feminino, isso tira a teoria de que não são inclusivo, considerando " certas teorias de ciências sociais inteiramente importadas dos Estados Unidos " como uma ameaça potencial à cultura francesa, cultura mundial onde desajustado e fracos moralmente tenta impor suas ideias sem fundamento, já que ninguém poderá discutir com a ciência.

No entanto, o diretor administrativo de Robert, Charles Bimbenet, ecoou seus colegas americanos em defesa de qualquer “ wokisme ” que pudesse ter encontrado seu caminho em seu dicionário, insistindo que a missão do livro de referência era “ observar a evolução de uma língua francesa que está em movimento e diversificada , e leve isso em consideração ”. 

MANCHETE

POR QUE TRUMP QUER CONTROLAR A GROENLÂNDIA E O CANADÁ?

Por que Trump Quer Controlar a Groenlândia e o Canadá? Em meio às suas polêmicas declarações e ações diplomáticas, Donald Trump, ex-presiden...